Les librairies Agenda Coups de coeur
Partagez
Informations
EAN13
9782072860829
ISBN
978-2-07-286082-9
Éditeur
Gallimard
Date de publication
Collection
Du monde entier
Nombre de pages
171
Dimensions
18,5 x 11,7 x 1,4 cm
Poids
180 g
Langue
français
Langue d'origine
italien

Impossible

De

Traduit par

Gallimard

Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou entrez le nom de votre ville
Vendu par L’Étape Littéraire
Sur commande, habituellement expédié sous 4 à 7 jours ouvrés
16.50
Présentation

On part en montagne pour éprouver la solitude, pour se sentir minuscule face à l’immensité de la nature. Nombreux sont les imprévus qui peuvent se présenter, d’une rencontre avec un cerf au franchissement d’une forêt déracinée par le vent.
Sur un sentier escarpé des Dolomites, un homme chute dans le vide. Derrière lui, un autre homme donne l’alerte. Or, ce ne sont pas des inconnus. Compagnons du même groupe révolutionnaire quarante ans plus tôt, le premier avait livré le second et tous ses anciens camarades à la police. Rencontre improbable, impossible coïncidence surtout, pour le magistrat chargé de l’affaire, qui tente de faire avouer au suspect un meurtre prémédité.
Dans un roman d’une grande tension, Erri De Luca reconstitue l’échange entre un jeune juge et un accusé, vieil homme «de la génération la plus poursuivie en justice de l’histoire d’Italie». Mais l’interrogatoire se mue lentement en un dialogue et se dessine alors une riche réflexion sur l’engagement, la justice, l’amitié et la trahison.

Si va in montagna da soli per starsene da minuscoli dentro le immensità di natura. Molte le variabili in salita, dall’incontro con una cerva all’attraversamento di una foresta sradicata dal vento. Unico il caso di due che si ritrovano in un passaggio esposto a decenni di lontananza dalla fine della loro amicizia. Qui c’è il verbale del loro avvenimento. Il loro impossibile non avviene come fulmine a cielo sgombro, ma come crollo di valanga per lento accumulo di tempo sopra un pendio. Se ne occupa un magistrato che deve ricostruire, insieme al presente, anche un passato sconosciuto.

“Impossibile è la definizione di un avvenimento fino al momento prima che succeda.”

Commentaires
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Commentaires des lecteurs

15 avril 2021

Un récit tendu comme une corde

Ce roman très théâtral est une belle façon de faire résonner les "Années de plomb". Un homme dans le bureau d'un juge, accusé d'avoir poussé dans le vide son dénonciateur. On devine qu'il est anarchiste, qu'il a lutté dans un ...

Lire la suite

Lire tous les commentaires (1)


Vos libraires s'associent pour vous parler du livre AUTREMENT