Les librairies Agenda Coups de coeur
Partagez
Informations
EAN13
9782380890099
ISBN
978-2-38089-009-9
Éditeur
Imago
Date de publication
Collection
SCENES COREENNE
Nombre de pages
252
Dimensions
21 x 13,5 x 1,9 cm
Poids
304 g
Langue
français
Langue d'origine
coréen

Une histoire fort morale, Récit anonyme du xviie siècle

Traduit par ,

Imago

Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou entrez le nom de votre ville
Vendu par Librairie-Café La Tache Noire
Sur commande, habituellement expédié sous 4 à 7 jours ouvrés
26.00
Présentation

Que lisaient ou se faisaient lire les belles Coréennes du temps jadis ? Des récits d'aventures riches en rebondissements, et qui réinventaient les vieilles histoires chinoises.
Selon la légende, ce roman échevelé fut écrit par un lettré - demeuré anonyme -pour distraire sa mère, alors âgée, grande lectrice qui voulait découvrir de nouvelles intrigues : le succès dépassa vite le cadre familial, et l'on possède aujourd'hui plusieurs centaines de copies qui circulèrent jusqu'au XXe siècle. Nous présentons ici la version la plus complète dans une traduction aussi savante que littéraire.
L'action se passe sous le règne des Ming (XVIe siècle), mais présente dans une dramaturgie shakespearienne des nobles coréens confrontés à toutes les problématiques du pouvoir : conflits entre époux, épouses et maîtresses, rivalité entre frères, serments et trahisons, jeux d'ambitions et luttes politiques. Bref, on y retrouve les affects fondamentaux de l'être humain, la tristesse et la joie, l'amour et la haine, la tendresse et la bienveillance face à la jalousie, l'envie, la colère… Bien que ce récit affiche une leçon de morale typiquement confucéenne, ces émotions et ces sentiments permettent à l'histoire de retenir la sympathie des lecteurs en tout lieu et en tout temps.
Traduit du coréen par CHOE Ae-young et Jean BELLEMIN-NOËL

Commentaires
S'identifier pour envoyer des commentaires.


Vos libraires s'associent pour vous parler du livre AUTREMENT