Les librairies Agenda Coups de coeur
Partagez
Informations
EAN13
9782855394916
ISBN
978-2-85539-491-6
Éditeur
EFEO – École française d'Extrême-Orient
Date de publication
Collection
B. VIETNAMIENNE
Nombre de pages
452
Dimensions
24 x 16,4 x 2,6 cm
Poids
760 g
Langue
vietnamien

Les Ecrits à l'Armée de Nguyen Trai (Quan trung tu menh) - Questions de philologie, Nhung Van De Van Ban Hoc, Quan Trung Tu Menh, Cua Nguyen Trai

NGUYEN VAN NGUYEN, Philippe PAPIN, Lê PHAN HUY

EFEO – École française d'Extrême-Orient

Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou entrez le nom de votre ville
Vendu par Librairie-Café La Tache Noire
Sur commande, habituellement expédié sous 4 à 7 jours ouvrés
30.00
Présentation

Le Centre de l’École française d’Extrême-Orient au Viêt-Nam publie une série de travaux dans le domaine de l’histoire, de l’anthropologie et de la littérature classique. À travers une analyse philologique minutieuse des différentes versions manuscrites, le présent ouvrage permettra de redécouvrir une œuvre majeure de Nguyên Trai, grande figure politique et littéraire du XVe siècle.Table des matièresDôi dieu ve Nguyen Trai qua boi canh lich su và Quân trung menh tap(Note brève à propos de Nguyen Trai, du contexte historique et du recueil des Écrits à l’Armée) – Philippe PapinLoi gioi thieu (Préface) – GS. Phan Huy LêChuong I : Khao sat van ban Quân trung tu menh I. Van ban liên quan và hai dong truyen ban cua Quân trung tu menh II. Qua trinh hinh thanh bo Uc Trai di tap và quan he giua cac van ban Uc Trai di tap co chép van kien Quân trung tu menh hien con III. Van de so luong van kien Quân trung tu menh hien con IV. Huong toi mot tap hop van kien Quân trung tu menh gan voi nguyên ban nhat V. Van ban Quân trung tu menh nhin tu goc do hieu thuChapitre I : Enquête philologique à propos des Écrits à l’Armée I. Les documents concernant les Écrits à l’Armée II. Formation du Uc Trai Di Tap (Recueil des œuvres qui subsistent de Uc Trai) – Étude des relations existant entre les différentes versions de ce texte dans lequel figurent les Écrits à l’Armée III. La question du nombre de documents compris dans les Écrits à l’Armée IV. Vers un corpus des Écrits à l’Armée proche de l’original V. Les textes des Écrits à l’Armée vus sous l’angle de la comparaison philologiqueChuong II : Khao hieu nguyên van kien Quân trung tu menh (Chapitre II : Révision des documents du recueil des Écrits à l’Armée)Chuong III : Hieu chinh ban dich Quân trung tu menh (Chapitre III : Traduction révisée des Écrits à l’ArméePhu luc I - Ban hieu dinh Quân trung tu menh (Annexe I : Version originale annotée des Écrits à l’Armée)Phu luc II - Ban dich Phap van mot so van kien Quân trung tu menh (Annexe II : Traduction en français de quelques documents des Écrits à l’Armée) 1. Réponse à Phuong Chinh 2. Nouvelle réponse à Phuong Chinh 3. Nouvelle lettre à Phuong Chinh 4. Nouvelle réponse à Phuong Chinh 5. Nouvelle lettre à Vuong Thong et à Son Tho 6. Lettre à Vuong Thong 7. Nouvelle lettre à Vuong Thong 8. Lettre aux responsables de la citadelle Dieu Dieu 9. Lettre à Vuong Thong 10. Nouvelle lettre à Vuong Thong 11. Lettre à Vuong Thong 12. Lettre aux officiers et soldats des citadelles du Thanh-Hoa et du Nghe-An 13. Lettre à Vuong Thong 14. Appel aux hommes de talent

Commentaires
S'identifier pour envoyer des commentaires.


Vos libraires s'associent pour vous parler du livre AUTREMENT